Театр мюзикл высоко оценили в Израиле. По специальному приглашению артисты представляли там российский музыкальный театр, как один из лучших в нашей стране. Довольными остались все - и местные зрители, и сами исполнители.
Мюзикл, ставший легендой. Историю про Графа Монте-Кристо в специальном проекте российского театра мюзикла "Седьмое утро" увидели и в Израиле. С первого по седьмое октября артисты переезжали с одного места в другое, путешествуя по всей стране. Всего побывали в пяти городах. И в каждом их встречали неравнодушные и восторженные зрители. Такая положительная реакция не могла не порадовать.
Александр ТЮМЕНЦЕВ, генеральный директор, продюсер театра мюзикла "Седьмое утро": «Принимали очень здорово. Очень хорошие теплые отзывы критиков. Публика и там не подвела, в том смысле, что кричали "браво!" и вставали, хотя это у них не всегда принято. Язык музыки он интернациональный. Если человек знает историю этого конкретного произведения, то в принципе все понятно».
Кстати, декорации, которые весят более пяти тонн, театру мюзиклу "Седьмое утро" вести за много тысяч километров не пришлось. Договорились обо всем на расстоянии. По специальным чертежам, отправленным по интернету, и с помощью общения по скайпу, удалось создать новые. Участники представления, а это 36 человек, потратили сутки на перелеты, чтобы добраться до нужного места. Но игра стоила свеч. Ведь не только зрители, но и актеры получили взамен много новых впечатлений.
Татьяна ЗЫРЯНОВА, художественный руководитель театра мюзикла "Седьмое утро": «Впечатления остались самые хорошие. Потому что мы многому научились. Посмотрели, как работают люди, в команде работают именно там. Выбрали этот проект, потому что он авторский. Потому что материал понравился и зацепил. Мы не будем хвалиться, но наш материал понравился больше, чем московский. Но так люди сказали, наверное, так и есть».
Проект театра мюзикла "Седьмое утро" высоко оценили местные критики. Последовало даже предложение перевести его на иврит. Определили даже будущую дату, когда в Израиле представят мюзикл уже на родном для них языке. Примерно с 9-го по 30 июня следующего года.