04.03.2013

Русский язык для гражданства РФ

Три с половиной часа на то, чтобы сдать экзамен по русскому языку и – получить не аттестат ЕГЭ, а гражданство Российской федерации. Сегодня впервые в Новокузнецке трудовые мигранты сдавали экзамен по русскому языку. Принимал – кандидат филологических наук из Москвы.

Четверо первых, четверо смелых – так о них сказали сегодня преподаватели. Каждый из них на территории России живет далеко не первый год, но без гражданства. Теперь по закону, чтобы его получить, нужно сдать экзамен по русскому языку. Виктор все не мог определиться, где жить – здесь или на Украине, поэтому не оформлял гражданство. Хабиба приехала сюда к мужу из Таджикистана, да так и осталась; есть среди сдающих и девушка-армянка. Малая родина – разная, а та, что дала  работу – общая. Теперь еще и надо доказать, что язык тоже стал вторым родным.

Виктор РУСНАК: «Сам украинец, а учился в школе румынской, потому что родителям не было возможности возить в украинскую школу, украинский учил, и русский и румынский. Поначалу как-то тяжело было, но девчонки здесь сказали: «Не переживай, Витек, мы тебя научим». Так что научили меня маленечко».

Хабиба ШАРИПОВА: «Как «Букварь» проходили, мне сразу русский язык понравился. Я мечтала стать учительницей русского языка, поэтому я училась на «отлично» в школе у нас, у меня все четверти, все годовые на «5» были».

У них – три с половиной часа на то, чтобы сдать тест по русскому языку. Преподаватели говорят - уровень элементарный – основы грамматики, аудирование, письменная речь, плюс устный экзамен – простое общение, чтобы проверить способность реагировать и отвечать на реплики. Это только в кадрах комединого сериала останется непонимание. Трудовые мигранты теперь обязаны знать особенности разговорного этикета и стиля общения.

Арина ЖУКОВА, доцент Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина (г. Москва), кандидат филологических наук: «Вообще, все задания теста включают материал, связанный и с жилищно-коммунальным хозяйством, потому что все мигранты не только работают, к примеру, в ЖКХ, но и живут здесь, поэтому должны понимать, к примеру, что написано в объявлении, висящем на подъезде».

Перед экзаменом были не только занятия, но и консультации для тех, кто изучал язык самостоятельно  20 часов курсов – выведены были путем практики, начинали с индивидуальных занятий. 20 часов позволят просмотреть вопросы к экзамену, проверить свой уровень, но – не нулевой, элементарный. Для тех, кто с русским языком познакомится впервые, есть специальный план занятий – 700 часов год. Предварительное тестирование, которое проводили перед экзаменом, показало и самые яркие ошибки.

Елена ЧАЙКОВСКАЯ, руководитель Центра языков и культур народов Сибири: «Чаще всего они не могут определить категорию рода – «он пошло», «оно пошел» и т.д.; не могут определить точно согласование существительных с предлогами – «в Россию», «в России» - т.е. это вот типичные ошибки. И категория падежа – путают падежи: куда, кого, кому, чему, - система вот этих окончаний – она у них путается».

Все задания были не только разработаны Московским институтом русского языка имени Пушкина, но и проверяться также будут в столице. Преподаватели уверены – двое из тех, кто сегодня был в аудитории, должны сдать наверняка. Остальным придется еще стараться. И платит за это. 105 евро – цена одной экзаменационной попытки.

Наталья ГОРБУЛЬ, корреспондент: «Экзамен по русскому языку трудовые мигранты в Новокузнецке сдавали впервые. Раньше такие экзамены сдавали только в Кемерове. Теперь официальное право  открывать  такие курсы для желающих получить гражданство России получил и Центр языков и культур народов Сибири, который работает на базе Кузбасской педакадемии. Первая группа уже прошла обучение, экзамен сдали, теперь ведётся набор второй группы».


Возврат к списку